Homeless

Your poetry and prose for/about Andrea

Moderators: Renate, Management

Homeless

Postby Parish on Fri 12 Oct, 2007 5:58 pm

This is a song I wrote many years ago...does anyone know how to translate this to Italian?

Thanks :wink:


HOMELESS


SHALL WE SEND THE HOMELESS HOME
OR SHOULD WE TIE THEM TO THE TABLES
SHALL WE LEAVE THEM ALL ALONE
JUST IN CASE THEIR LEFT UNABLE

SHOULD WE KEEP THEM IN THE DARK
RIGHT BESIDE OUR DIRTY LAUNDRY
HIDE THEM FROM THE BIRTHDAY SPARK
KEEP THEM COLD ENOUGH AND LONELY

AND I’D LIKE TO TELL YOU ALL
WHAT I KNOW
AND I’D LIKE TO SHOW YOU ALL
WHAT I KNOW

SHOULD WE LEAVE THEM TO THEMSELVES
TO JUSTIFY WHATS WRONG WITHIN US
TO HEAR THEM CALLING OUT FOR HELP
THE LONELY HEARTS, THE SAINTS, THE SINNERS

I’D LIKE TO TAKE YOU FOR A RIDE
FAR AWAY TO NEON WATERS
WHERE ALL THE LONELY PEOPLE HIDE
YOUR FATHERS SONS, YOUR MOTHERS DAUGHTERS

AND I’D LIKE TO TELL YOU ALL
WHAT I KNOW
AND I’D LIKE TO SHOW YOU ALL
WHAT I KNOW

EVERYTHINGS SO NEW TO YOU
NO ONE HAS A CLUE FOR YOU
AND EVERYTHING YOU DO HAS BEEN DONE
BEFORE YOUR TIME

AM I JUST A SINNER
AM I JUST A CLOWN
OR AM I JUST SO TIRED OF FALLING DOWN

WHERE WILL WE GO, WHAT WILL WE DO
WHAT COULD I SAY BUT YOU WONT HEAR ME
MAYBE IT’S JUST BECAUSE THEIR NUMB
MAYBE IT’S JUST BECAUSE THEY FEAR ME

I’D LIKE TO TAKE YOU FOR A RIDE
FAR AWAY TO NEON WATERS
WHERE ALL THE LONELY PEOPLE HIDE
YOUR FATHERS SONS, YOUR MOTHERS DAUGHTERS

AND I’D LIKE TO TELL YOU ALL
WHAT I KNOW
AND I’D LIKE TO SHOW YOU ALL
WHAT I KNOW…
User avatar
Parish
 
Posts: 29
Joined: Wed 03 Oct, 2007 4:29 pm

Postby eleanora on Thu 18 Oct, 2007 1:34 am

Highlight the text, right click to copy, scroll down to the translate text box at the bottom of the page, right click and paste, then choose the language you want the translation into - presto it is done, not sure how good the translation is but it works - this is a new feature on the newly updated web site and I love it - hope this helps. Regards Eleanora :)
User avatar
eleanora
 
Posts: 100
Joined: Sat 31 Mar, 2007 6:07 pm

Postby Parish on Thu 18 Oct, 2007 2:09 pm

That's awesome, thanks....quick question, are there no Italian words for the one's highlighted below?



HOMELESS


Dobbiamo mandare a casa i senzatetto
Oppure dobbiamo legarli ai tavoli
Sono tutti li lasciamo soli
Solo nel caso in cui il loro grado di sinistra

Dobbiamo tenerli al buio
Accanto il nostro diritto sporca lavanderia
Da nascondere il loro compleanno scintilla
Tenerli abbastanza freddo e solitario

E vorrei dire a tutti voi
Quello che so
E mi piacerebbe mostrare a tutti voi
Quello che so

Dobbiamo lasciarli a se stessi
Per giustificare la cosa sbagliata all'interno degli Stati Uniti
Per ascoltare le loro chiamando per aiutare
I cuori solitari, i santi, i peccatori

Mi piacerebbe prendere per un giro
Lontano per il neon acque
Dove tutte le persone sole nascondi
I vostri padri figli, il vostro madri figlie

E vorrei dire a tutti voi
Quello che so
E mi piacerebbe mostrare a tutti voi
Quello che so

EVERYTHINGS modo nuovo per voi
Nessuno ha un indizio per voi
E di fare tutto ciò che è stato fatto
Prima che il suo tempo

Io sono solo un peccatore
AM I JUST A CLOWN
O sono io appena così stanchi di cadere giù

Dove andiamo, cosa facciamo
Che cosa potrei dire, ma non Vi mi ascolti
Forse è solo perché il loro NUMB
Forse è solo perché ha paura di me

Mi piacerebbe prendere per un giro
Lontano per il neon acque
Dove tutte le persone sole nascondi
I vostri padri figli, il vostro madri figlie

E vorrei dire a tutti voi
Quello che so
E mi piacerebbe mostrare a tutti voi
Quello che so...
User avatar
Parish
 
Posts: 29
Joined: Wed 03 Oct, 2007 4:29 pm


Return to Poetry

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests

cron